多言語(中国語)表示を試してみる

我叫河马汁 wo jiao he ma zhi
上は北京語。日本語では我叫河馬汁*1となる。
(ケータイでは马が嗟と表示されてしまいます@SO902i

 ケータイでは読めないようだけど、文字の自動変換ははてな側で対応しているみたい。
投稿後に編集をしようと開いてみると日本語には無い『马』は『马(&は半角)』と記載されていた。
編集する時は厄介だけど…韓国語もこの調子なら出来そうですな。

*1:直訳:私はかばじゅうです